Advertise On Celebrity Desktop
3,894 Celebrities,
Movies & TV Shows

9,439 Web Links
9,214 Wallpapers
20,000+ Videos

celebrity screen savers and wallpapers
 : Actresses
 : Actors
 : Movies
 : Musicians
 : Models
 : TV Shows
 : Sports
 
celebrity wallpapers
 : Hollywood Stars
   :: Actresses
   :: Actors
   :: Legends
 : Movies
   :: 2008
   :: 2007
   :: 2006
 : Musicians
   :: The Ladies
   :: The Guys
   :: Groups
   :: Legends
 : Supermodels
 : Television Shows
 : Japanese Idols
 : Sports
 : Image Uploader
 : More >>>
 
celebrity videos
 : Music Videos
 : Hollywood TV
 : Movie Clips
 : TV Clips
 : 20,000 more >>>
 
postcards
 : Mug Shots
 : Actresses
 : Actors
 : Musicians
 : Models
 : Upload Your Own
 : More >>>
 
fun and games
 : Smack!
 : Mystery Celebrity
 : Funny Face Warp
 : Without Makeup
 : News & Gossip
 : Odd Baby Names
 : Stupid Quotes
 
shop
 : DVDs
   :: Under $7.49
   :: Under $9.99
   :: TV on DVD
   :: Box Sets
 : Mobile Ringtones
   :: Wallpapers
   :: Screensavers
   :: Videos
   :: Games
 
feedback
 : Comments
 : Submit A Link
 : Suggest A Celebrity
 : Link To Us
 
help center
 : Create Your Own
   Software
 : Installation Help
 : FAQs
 : Spyware / Adware
 : Anti-Virus Programs
 : Security Pitstop
 
   

Nuay Etu, Nuay Manyana by COMIC RELIEF

Uploaded By:
kuykuy41

Save & Share

Tags: chavacano comic latin manyana nuay pasonanca philippines relief zamboanga

Find more videos in the "Entertainment" category

Want to embed this video on your blog or e-mail it to a friend? Scroll down for tools.

Our original composition. Chavacano song for the broken hearted. Straight from Pasonanca, Zamboanga City, Philippines.
Nuay Etu, Nuay Manyana COMIC RELIEF I. Nusabe porke Nusabe kosa, no pwede abla El ditu amor Hinde na igual como primero Refrain 1: O hala ay bira tu sintido Hinde aguanta nuay tu kumigo... Chorus: No pwede que ablar Si kosa yo ta sinti Ya deha tu kumigo nuay rason Dolorido mi corazon Si nua
y itu aki Pakilaya yo ay vivi Etu el mi bida, mi alma Si nuay itu, nuay manyana. II. Nuay yo rason Para dicta el di mi amor O incisti Porsa el cosa que ta sinti Refrain 2: Ta roga ay bira tu sintido Hinde aguanta nuay tu kumigo...

See more videos uploaded by kuykuy41

Related Videos

Zonzo 14 jaar, Noekie 13 jaar ,spelen Hungaria Gipsy jazzKerim Sinti.... Husnu TaksimP4042albar's hobby, zamboanga city
zonzo-14-jaar-noekie-13-jaar-spelen-hungaria-gipsy-jazz.htmlzonzo-14-jaar-noekie-13-jaar-spelen-hungaria-gipsy-jazz.htmlzonzo-14-jaar-noekie-13-jaar-spelen-hungaria-gipsy-jazz.html
mlioo.comHolocaustopferDrau ßen vor der Stadt: Roma und Sinti bei Mattersburg1929/30
zonzo-14-jaar-noekie-13-jaar-spelen-hungaria-gipsy-jazz.htmlzonzo-14-jaar-noekie-13-jaar-spelen-hungaria-gipsy-jazz.htmlzonzo-14-jaar-noekie-13-jaar-spelen-hungaria-gipsy-jazz.html

Comments for this video: Show || Hide

Comments for this video on YouTube
the best... ... ( 4 months ago by thecrow41344)
the best...chavacano rocks........
Array ( 4 months ago by Venzshruck)
yes... indeed!
Si - if
Si - yes
no hay - not, none
tu/evos/vos/usted - you
aqui - here
super love ko songs ... ( 3 months ago by mikaela112)
super love ko songs nyo. keep it up!!!
putang ina sana ... ( 2 months ago by ASTiGBA)
putang ina sana pinangak nalang akong chavacano para alam ko yun broken spanish damn. nganon na bisaya man gud ko yawa gud pisti kabalo unto ko mo spanish dah yawa
maka.inlove man ... ( 1 month ago by Tresmojeres)
maka.inlove man kunese vocalist,,,bien bale di kaw voice,,,bzta bale gaud ele,,taga zamboanggena kame,,,taki kme na davao ara,,bien bale gaud ele...
hehehe yeah ASTiGBA ... ( 1 month ago by HockeyGirl514)
hehehe yeah ASTiGBA....I feel for you. Me too, I wish I was born in Zamboanga than in Manila so I could speak broken Spanish !! I think they are awesome and they could actually understand the Latinos here in Canada or in the States. Chavacanos are fascinating hehe. BTW, the vocalist is hot !!! Love his voice and the cute boyish face hehe ! ...wondering what's his name?
His name is Jeloh. ... ( 1 month ago by kuykuy41)
His name is Jeloh. He is from Sta. Maria, Zamboanga City, a graduate of Nursing in Pilar College.
Jeloh huh?....what ... ( 1 month ago by Khairylle)
Jeloh huh?....what a very unique name. That's hot ! How old is he? I can image how many girls fall for that voice *wink, wink* Goodluck to you and the band Mr. Jeloh =)
ahm dey r so cute i ... ( 1 month ago by archie000archie)
ahm dey r so cute i lov dem.....waaaaaaaaaaahhhhhhhhh adjah mga duds im your neibor hir in luyahan heheheheh
"If you're not here ... ( 1 month ago by SieteSuerte)
"If you're not here"
"Si no hay tu aqui" why not spell the words in spanish? it would look better
...They dont spell ... ( 1 month ago by Khairylle)
...They dont spell it in Spanish because they are not Spanish people...they are proud CHAVACANOS who keep it real instead of trying hard to spell Spanish words just to please other people. No offense my dear but although the country of Spain has great influence on them, they still spell words based on their DIALECT and not pure Spanish language ..... and we should respect that because its their dialect and that's what it is. VIVA LOS CHAVACANOS !!!
my god bien bale ... ( 1 month ago by grey907)
my god bien bale gat dkw boses makainLOVE gayot hahayz..wer tu na sta maria jeloh???hope we could meet so i can hear you singing those beautiful chavcano songs LIVE ,,,im from brent hope you would come and visit our school to give us some of your beautiful composition and deliver to us with your captivating,MAKAINLOVE voice....
Chavacano is not a ... ( 1 month ago by Venzshruck)
Chavacano is not a Broken Spanish! Chavacano is Creole Language(Spanish Based) Chavacano Orthograpy doesnt spell as it is in Austronesian but as it is to its origin! example: Cerrado, Abre, Calambre, ahora, agujero, Hojas, alambre, caliente, acerca, lenguaje, no hay mas y etcetera..
Venzshruck - Some ... ( 1 month ago by Khairylle)
Venzshruck - Some people on some sites referred Chavacano as "broken Spanish" which made us thought so.Now,since you are a Chavacano (and you know better),you can explain us as briefly as you can the difference between "broken Spanish" and "Spanish Creole".I've seen some sites about this topic but the articles are too long.Anyway,regardless to the right answer,my point is to respect Chavacanos on how they write their words even if the words does not exactly spell the same as the Spanish words.
such a saucy video ... ( 2 weeks ago by georgeforemanman)
such a saucy video! my names Gabrielle, kinda feelin bored if any1 wants to join me on cam or wana chat i will be signed on at __ PLAY-CAM...dot...COM __ my user ID there is Gabrielle_czgsdlvjpyag chat soon xx its FR33 to j0in! mwah
The reason is ... ( 2 weeks ago by frolickfriendster)
The reason is because Chavacano is basically a spoken language rather than a written one. Hence, the bastardized spellings and hence, the 'broken', 'Spanish', 'dialect' branding. But Chavacano is not broken, not Spanish, and neither a dialect. It is a living, evolving language that is feared to be losing its identity because of the infiltration of English words, less use of Spanish words that make most of its vocab, and more Tagalog infiltration.
Chavcacano has its ... ( 2 weeks ago by frolickfriendster)
Chavcacano has its own grammar, spelling rules, etc. And yes, as a rule, words of Spanish origin should be spelled in the Castillian manner. It is only in sticking to the rules that we can preserve our beautiful language. Thanks!
Array ( 2 weeks ago by HockeyGirl514)
Frolickfriendster-> So, are you saying that the words in Chavacano that are of Spanish origin should be spelled in the Castillan manner? Correct me if I misunderstood because if the answer is yes, then how come many Chavacanos do not spell their Spanish originated words in Castilian manner? Do you think the schools there should do something about it so that people there would spell the words correctly?...or maybe they dont care because like you said, Chavacano is spoken rather than written...
Yes. Words of ... ( 2 weeks ago by frolickfriendster)
Yes. Words of Spanish origin should be spelled in the Castillian manner. This is at least a standard rule in the Zamboangue
ño dialect. For example, nuay should be no hay. However, even Rizal who spoke Ermiteño did not write 'ñor' but 'ñol' in his el Fili (shows the Chinese influence in the Ermiteño dialect). Chavacano is very fluid and flexible. To answer your questions, lemme say this: Chavacano is more a spoken l
anguage than a written language.
I should have ... ( 2 weeks ago by frolickfriendster)
I should have written "non-standard rule". Now the reason why some (or most) speakers do not spell words of Spanish origin in Spanish manner is because they do not know how to do it. Its basically telling us chavacanos are not latinos! Now why do we hefta use Spanish spellings in writings? Because Chavacano especially Zamboangue
ño has modes. The formal mode which is used in writing uses most Spanish vocab and spellings. The familiar and common modes are used in speaking. Getz?
.....kinda ... ... ( 1 week ago by HockeyGirl514)
.....kinda ...hahaha. Ok at least, I have an idea now. Thanks Frolickfriendster !!!
frolickfriendster ... ( 4 days ago by Venzshruck)
frolickfriendster is actually right! actually, there are a lot of Chavacanista are trying to standardized the language...
words of spanish origin spell the same as it is in chavcano especially Zamboangue
ño... but therre is jst a little diferent.
Array ( 4 days ago by Venzshruck)
ejemplos:
Sp:cerrar - ZM-Chavaca:cerra
Sp:caminar - ZM-Chavaca:camina
Sp:tomar - ZMChavaca: toma
para el mas detalles o informaciones favor visita aqui na Chavacano wikipedia. gracias! saludos na Chavacano: Hola - hello Que tal? - how are you?
awe-inspiring ... ( 23 hours ago by haqhaqhaq)
awe-inspiring talaga mga songs nyo



Tell a friend:


URL 
Embed Code 
:: Copyright 1998-2008 Celebrity Desktop - All Rights Reserved :: Terms of Use :: Privacy Policy :: Search :: Ad Info ::
Webmasters, earn $$$ to support your site with: ValueClick :: Casale Media :: AllPosters :: TotemCash